久久99精品久久久久久_亚洲国产成人无码网站_把我按在在落地玻璃窗前做_一本色道久久88加勒比亚洲_人人色人人插

 當(dāng)前位置:評(píng)價(jià)網(wǎng) > 考研加油綻 > 資訊要聞 > 正文
Cook the books 做假賬
來(lái)源:BBC英倫網(wǎng)
發(fā)布時(shí)間:2013-05-08 10:42
分享到:

收聽(tīng)與下載

  • 下載音頻
  • 下載文字稿

The script of this programme 本節(jié)目臺(tái)詞

Neil: Hello and welcome to the BBC Learning English kitchen with me, Neil, and my assistant, Feifei.

Feifei: 歡迎收聽(tīng)BBC英語(yǔ)教學(xué)為你制作的 Authentic Real English 《地道英語(yǔ)》。I am very excited today because Neil has asked me to be his assistant in the BBC Learning English kitchen. 今天我們?cè)趶N房里為大家錄制這期節(jié)目。

Neil: That's right. I've started boiling the water in the saucepan and now I'll prepare the ingredients.

Feifei: Oh, I'm so excited! I wonder what Neil is going to cook. 不知道 Neil 要做什么好吃的。他首先開(kāi)始準(zhǔn)備需要的材料 ingredients.

Neil: There we go.

Feifei: Neil. I think you are emptying your bag from the library rather than the supermarket... 我怎么覺(jué)得 Neil 好像有點(diǎn)兒暈頭轉(zhuǎn)向的,要做飯應(yīng)該先來(lái)整理超市買(mǎi)回來(lái)的材料,可是他怎么把書(shū)包里所有的書(shū)都掏出來(lái)了?

A saucepan with books in it on the stove

Why is Neil cooking books?

Neil: No Feifei, this is right. I'm going to cook the books.

Feifei: Cook the books?! 你要把這些書(shū)當(dāng)成原材料做飯吃?你瘋了嗎?

Neil: Yes, Feifei. I might look happy and full of joy but there's something terrible I have to admit.

Feifei: Oh no. What's that? 你確實(shí)看起來(lái)挺高興的,你到底怎么了?

Neil: Well... I have serious financial problems. (Whispering) I am millions of pounds in debt.

Feifei: Oh no! Neil 欠了一屁股債,幾百萬(wàn)英鎊,我的天吶!不過(guò)把書(shū)做成飯跟還債有什么關(guān)系?How will cooking the books help?

Neil: It's an expression in English. If you 'cook the books', you change the numbers in a company's financial records so you can take some of the money for yourself illegally.

Feifei: Neil! 英語(yǔ)表達(dá) to cook the books 意思是篡改賬本,做假賬,從而能往自己的口袋里裝錢(qián)。請(qǐng)聽(tīng)以下例句:

  • A: Did you hear Dave the accountant got fired for stealing from the company?!
  • B: Yeah, he'd been cooking the books for years.
  • A: The chief executive of that bank got sent to jail for cooking the books.
  • B: Well, I think he deserves it. Fraud is a serious crime.

Feifei: Are you cooking the books so you can pay off your debts? 你真打算用篡改賬本的方法來(lái)幫你還債嗎?

Neil: Yes, it's the only thing I can think of. I'm desperate!

Feifei: I don't think that's a good idea, Neil. Fraud 欺詐 is a serious crime. Oh, but hang on. What's that floating on the top?

Neil: Oh it's just a lottery ticket. I use them as bookmarks.

Feifei: Neil 把彩票當(dāng)書(shū)簽用。Let me check the lottery numbers on my smartphone.

Neil: What's the point? I never win.

Feifei: You've won!

Neil: I've won!

Feifei: Neil 買(mǎi)的彩票中了頭獎(jiǎng) - 他現(xiàn)在可是名副其實(shí)的百萬(wàn)富翁了!

Neil: My problems are over! Let's celebrate! Let's have a meal! Here - this one I've just cooked.

Feifei: 這真是功夫不負(fù)有心人。Mmm - these books are actually delicious!

Neil: Not bad, are they?!

【中國(guó)科教評(píng)價(jià)網(wǎng)www.ssjzs.com
[發(fā)布者:yezi]
  相關(guān)閱讀:  ·Cook the books 做假賬  ·A splash of colour 一道絢麗色彩  ·畢業(yè)季興起另類畢業(yè)照:女扮男 男扮獸  ·Like a ton of bricks 非常沉重  ·To have a bee in your bonnet 胡思亂想
    網(wǎng)友評(píng)論:(只顯示最新5條。評(píng)論內(nèi)容只代表網(wǎng)友觀點(diǎn),與本站立場(chǎng)無(wú)關(guān)!)
文明上網(wǎng),理性評(píng)論:
表情:
用戶:密碼: 驗(yàn)證碼:點(diǎn)擊我更換圖片
日本激情一区二区| 久久痴女| 91成人妻小视频| 国产精品熟女一区二区| 亚洲精品一区二区| 欧美黄色电影网址| 5g成人影院| 午夜福利站| 国产麻豆精品免费喷白| 久这里只有精品25| 蜜芽在线成人| 黄色av无码| 9色视频在线观看| 五月丁香欧美激情| 久久美女aⅴ| 老鸭窝精品老司机| 先锋无码资源| 黄色操b视频| 成人网站一区免费观看| 久久精品视频7| 天堂中文AV在线| 欧美一级免弗大黄片| 湿润的少妇| 青娱乐色性| 免费特级黄毛片在线成人观看| 四川老熟妇| 欧美一级黄色片AAA| 天堂AV影音| 嫩模私拍Av| 免费1级欧美黑寡妇a观看| 肏屄网| 肥女熟女一区二区| 青青草性视频| AAAA级黄片| 手机看片日韩一级A片| 草草影院CCYY一区二区| 精品乱伦字幕| 91国际精品| 亚洲精品天堂中字| 无码av大片| 免费看福利视频|